Minggu, 24 Februari 2019

171220 Hirate Yurina Anan Magazine Short Interview




Membanggakan dengan kehadiran yang luar biasa, center termuda, 16 tahun Hirate Yurina. Jika kau hanya melihat kulit polosnya yang bagus, sepertinya dia tidak pernah merasa kedinginan, tapi….
“Sebenarnya, tubuhku cukup dingin. Bahkan saat member menyentuhku, mereka terkejut dan berkata ‘Dingin!’.
Itulah kenapa aku selalu berada di ruangan atau di dalam rumah, aku tidak bisa melepaskan kaos kakiku yang lembut.”
Meskipun tubuhnya begitu dingin, dia menghangatkan dirinya sendiri di ofuro kesukaannya.
“Meskipun aku lemah dengan dingin, tapi saat aku memikirkan bak mandi yang hangat sedang menantiku di rumah, Aku bisa mengatasinya (tertawa). Itulah seberapa besarnya aku menyukai bak mandi! Aku mulai dengan merendam setangah badan, kemudian seluruh badan. Jika di total, butuh waktu 15 menit untuk menghangatkan tubuhku.”

Jadi hal yang membuat hati Hirate hangat adalah,
"Saat tampil dengan seluruh member. Saat semuanya disana, rasanya hangat. Karena rasa persatuan adalah perasaan yang baik. Saat kami membentuk sebuah lingkaran, perasaan semua member menjadi satu dan itu membantu menaikkan semangat kita!”
Saat kau mengintip di balik di wajah seorang center yang menarik grupnya, wajah aslinya yang sebenarnya ialah seorang gadis SMA yang ceria. Saat dia berbicara mengenai kejutan yang menghangatkan hati dari sesama member, dia sangatlah menikmatinya.
“Ulang tahunku bulan Juni tapi kemarin Yukkaa mengatakan "Techi, aku tahu ini terlambat, tapi Selamat Ulang Tahun” sambil memberiku sebuah pulpen set Minion dan brush make-up. “Ini benar-benar terlambat!!” pikirku (tertawa), Tapi aku merasa senang.“

Sesi Tanya Jawab.
Q: Member yang ingin kau berikan kehangatan?
A: Uemura Rina. Dia kecil dan imut. Aku sering pergi bermain dengannya, bermain menahan berat badan satu sama lain sampai memar. Entah kenapa, aku ingin sedikit menggodanya.

Q: Baru-baru ini, adakah saat dimana hatimu menjadi lebih dingin? 
A: Saat kita melakukan gladi bersih untuk 'Music Station’, koreonya sedikit berubah, jadi kita harus berhati-hati untuk tidak membuat kesalahan. Tapi Sugai membuat kesalahan saat itu. "Mou!” Lalu aku bilang begitu (tertawa).“



Cr. Eng Translation by keyakikun on tumblr
Indo Translation by hirateccherry99

Tidak ada komentar:

Posting Komentar